Újszövetség modern nyelvezettel

Modern nyelvezetű Újszövetség jelent meg a Nemzetközi Biblia Társaság és a Tessedik Sámuel Alapítvány közös kiadásában - közölte az Amerikai Egyesült Államokban székelő társaság magyarországi képviseletének vezetője szerdán az MTI-vel.
A hétezer példányban, 386 oldalon megjelent Bibliát Károli Gáspár fordításából egy e célra lelkipásztorokból, nyelvészekből, irodalmárokból alakult nyelvészeti munkaközösség csaknem ötéves munkával ültette át a XVI. századi nyelvezetről a közérthetőbb maira – mondta Roszik Gábor.
Az Újszövetség két és félmillió forintos kiadási költségeit Amerikában élő magyarok adományaiból gyűjtötte össze a társaság, s a gödöllői Assisto Kft. nyomdájában készült. A terv szerint kétezer példány kereskedelmi forgalomban lesz hamarosan kapható, ötezer példányt pedig a büntetőintézetek lakói között osztanak majd ki a börtönlelkészek.